• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Кино (список заголовков)
16:32 

Перевод от Инна ЛМ

Commissar Paul
чухонский болотный божок (с)
Английский текст можно прочитать здесь.

Западни и силки, или Пять грехов, которые совершил Уильям Уилберфорс
Toils and Snares, or Five Sins That William Wilberforce Committed

Автор: highfantastical
Перевод: Инна ЛМ
Рейтинг: PG-13
Фэндом: кинофильм Amazing Grace (Удивительная благодать)
Предупреждения: канонная смерть персонажа, низкорейтинговый слэш
Опубликовано: 22.12.2009 г. на сайте Archive of Our Own
Разрешение на перевод: отсутствует (не удалось связаться с автором)
Размещение перевода на других ресурсах: пожалуйста, сообщите мне, если захотите это сделать.


читать дальше

@темы: 18 век, 19 век, кино, перевод, слэш

20:02 

Анри Кабье. La Bête du Gevaudan

Historic Fiction
Ну вот и первый фик. И я искренне рад, что сообщество начинает жизнь с такого хорошего текста. Прошу!

La Bête du Gevaudan
Автор: Анри Кабье
Фэндом: к/ф "Братство Волка" ("Le Pacte des Loups")
Временной период: вторая половина 60-х г.г. XVIII века.
Рейтинг: PG-13
Жанр: слэш
Персонажи: Gregoir de Fronsac/Jean-François de Morangias
Бета-ридеры: Маркиз, Черный Ворон
Disclaimer: AU. Мои – только идеи дальнейшего развития сюжета!
Саммари: сиквелл к фильму
читать

@темы: 18 век, кино, слэш

Историческая сетература

главная